Traducción médica del Atlas de la Retina
Geoffrey Chaucer escribió: «La vida es tan breve, el arte tan largo de aprender”, frase que resulta especialmente apropiada si la aplicamos a la práctica de la medicina. A lo largo de nuestra carrera profesional, la oftalmología ha avanzado a pasos agigantados en el diagnóstico y tratamiento de las enfermedades retinianas. Actualmente, el campo de la oftalmología no dela de expandirse a un ritmo increíble gracias a la identificación de nuevas enfermedades, a las nuevas manifestaciones de enfermedades conocidas y a las innovadoras tecnologías desarrolladas para su estudio y tratamiento. A pesar de este progreso monumental, todavía existe un legado de trastornos «idiopáticos» que siguen apareciendo en los anales de las coriorretinopatías. El término «idiopático, expresa lo rudimentario de nuestro conocimiento sobre muchas enfermedades del fondo de ojo. Desde el siglo xviii, generaciones de oftalmólogos y especialistas de la retina han intentado compilar colecciones exhaustivas de imágenes didácticas del fondo de ojo. De hecho, la primera de estas obras, Atlas of the Human Eye fue publicada en 1755 por el Dr. Johann Zinn. El formato de atlas permite a los lectores reconocer de forma nítida y fiable todas las enfermedades retinianas, ya sean comunes o raras. Reunir esta ingente cantidad de información en un único volumen es, no cabe duda, una ardua tarea, aunque necesaria para garantizar el reconocimiento de anomalías imprecisas y mal entendidas y para orientar sobre el tratamiento óptimo de los distintos casos clínicos, ya sean simples o complejos.
Esta tarea se ha hecho más complicada por la plétora de magníficas fotografías a todo detalle que, hoy en día, aportan las ultra sofisticadas tecnologías de la imagen, permitiendo a los médicos observar y examinar las capas de la retina como nunca antes.
Atlas de lo retina se distingue, al igual que su traducción médica, por una sutil y valiosa asimilación de imágenes clínicas y técnicas de diagnóstico complementarias, utilizando la tecnología estándar para ilustrar de modo más dinámico, la naturaleza clínica subyacente y los aspectos fisiopatológicos de las enfermedades, sus complicaciones y, en algunos casos, incluso su tratamiento. Se presenta una amplia variedad de fotografías de modo racional y práctico, consiguiendo un atlas creativo y único, apropiado para estudiantes, residentes de oftalmología y especialidades afines, oftalmólogos, becarios de retina, retinólogos y personal auxiliar.
928 páginas de traducción médica del atlas de la retina.
Publicación propiedad de Elsevier.
Ver también: traducciones jurídicas